Dor klaane Prinz auf ErzgebirgischSie können die limitierte Auflage unter prinz@erzgebirgisch.de für 19,- € bestellen. Auf Wunsch auch gern vom Übersetzer (Andreas Göbel) signiert. Oder im Buchhandel unter der ISBN 9783947994298.
Das erzgebirgische Wort "nammr"

nehmen wir; nimm mir
Nammr nu dan Schrank? ... Nehmen wir nun diesen Schrank?
Nammr ja net die Tiet, do sei Blumezwiebln drinne. ... Nimm mir ja nicht die Tüte, da sind Blumenzwiebeln drin.
Nammr ja net die Tiet, do sei Blumezwiebln drinne. ... Nimm mir ja nicht die Tüte, da sind Blumenzwiebeln drin.
Weitere erzgebirgische Wörter:

darunter
Do hamm die aa noch faule Karschn drunnernei gemengt. ... Da haben sie auch noch faule Kirschen mit darunter gemischt.

baumwollen <Adjektiv>
De baamwullne Unnrwäsch is mor liebr. ... Die Unterwäsche aus Baumwolle ist mir lieber.

Fliengbaasuß, de
Dillsoße [wörtlich Fliegenbeinsoße] [speisen]
Dos Dillblatlzeich sieht warklich aus, als wärn Fliengbaa drinne. ... Diese Dillblättchen sehen wirklich aus, als wären Fliegenbeine drin.

Kerschn, de
Kirschen
Mir missn de Kerschn onamme, eh de Starn kumme. ... Wir müssen die Kirschen abnehmen (pflücken), ehe die Stare kommen.

halte <Verb>
Hall mol dan Strick! ... Halte mal den Strick!
Hall de Gusch, wenn de mit mir redtst! ... Halte den Mund, wenn du mit mir sprichst! (Lass mich bitte ausreden!)
Hall de Gusch, wenn de mit mir redtst! ... Halte den Mund, wenn du mit mir sprichst! (Lass mich bitte ausreden!)
| Auswahl der Kategorien |